Conférence de presse du 27 avril 2022 tenue par le porte-parole du Ministère des Affaires étrangères Wang Wenbin
2022-04-27 23:50

CCTV : Hier, la Chine et le Pakistan ont tous deux fermement condamné l’attaque terroriste contre une navette de l’Institut Confucius de l’Université de Karachi. Pourriez-vous nous en dire plus sur la situation et les mesures d’urgence ?

Wang Wenbin : Nous exprimons une fois de plus nos profondes condoléances pour les victimes chinoises et pakistanaises et nous adressons notre sincère sympathie aux blessés et aux familles endeuillées. 

Il s’agit d’une attaque terroriste suicide préméditée visant des citoyens chinois. Les terroristes ont visé des enseignants, qui se consacrent à faire progresser la civilisation humaine et à promouvoir les échanges culturels. Ces actes odieux sont d’une nature particulièrement vile. La partie chinoise exprime une forte condamnation et une grave indignation à ce sujet. 

Le peuple et la vie humaine passent toujours en premier. Le gouvernement chinois attache toujours une grande importance à la sécurité des citoyens et des institutions chinois à l’étranger. Conformément aux exigences du conseiller d’État et ministre des Affaires étrangères Wang Yi, le Ministère chinois des Affaires étrangères et les missions diplomatiques au Pakistan ont activé le mécanisme d’urgence et envoyé des fonctionnaires sur place immédiatement après l’incident. Les diplomates du Ministère chinois des Affaires étrangères et des missions diplomatiques au Pakistan ont demandé à la partie pakistanaise, par le biais de multiples canaux, de prendre toutes les mesures nécessaires pour soigner les blessés et traiter les questions relatives au suivi des victimes, de mener immédiatement une enquête approfondie, et d’appréhender et de punir les auteurs en vertu de la loi. Dans le même temps, la partie pakistanaise doit prendre des mesures plus énergiques pour assurer la sécurité des citoyens et des institutions chinois au Pakistan et empêcher que de tels incidents ne se reproduisent. Les missions diplomatiques chinoises au Pakistan ont également rappelé aux institutions et au personnel chinois d’être plus vigilants, de renforcer les protocoles de sécurité et de protéger leur propre sécurité. Les ministères compétents et les gouvernements locaux chinois prennent également des actions rapides et coordonnées pour assurer une réponse d’urgence efficace. Hier, le Consul général de Chine à Karachi s’est rendu à l’hôpital pour rendre visite à l’enseignant chinois blessé, qui reçoit un traitement approprié et se rétablit. 

Le Premier ministre pakistanais Shahbaz Sharif s’est rendu hier soir à l’Ambassade de Chine au Pakistan pour présenter ses condoléances, soulignant que le gouvernement pakistanais mobilise toutes les ressources nécessaires pour mener une enquête approfondie sur l’incident. « Nous n’aurons de cesse de traquer les coupables et de leur infliger un châtiment exemplaire », a déclaré le Premier ministre. Il a également assuré une coopération totale avec la Chine afin d’assurer un travail solide dans le traitement des questions de suivi des victimes et de prendre des mesures supplémentaires pour renforcer la sécurité du personnel, des projets et des institutions chinois au Pakistan. Il a ajouté que son gouvernement ne permettra jamais à aucune force de saper la grande amitié et la coopération entre le Pakistan et la Chine.  

Je tiens à souligner que le terrorisme est l’ennemi commun de l’humanité. Le sang des citoyens chinois ne sera pas versé en vain. La Chine soutient fermement les efforts du Pakistan en matière de lutte contre le terrorisme. Nous travaillerons avec le Pakistan pour traquer les auteurs de ces actes et veiller à ce qu’ils soient traduits en justice et paient un lourd tribut. 

Nous rappelons une fois encore aux citoyens, entreprises et projets chinois de suivre de près la situation locale en matière de sécurité et de se prémunir méticuleusement contre les risques sécuritaires. 

AFP : Une question sur l’attaque terroriste d’hier au Pakistan. Le Ministère des Affaires étrangères est-il en mesure de fournir davantage d’informations sur les motivations de cette attaque ? Quel est l’état de santé du ressortissant chinois blessé à l’heure actuelle ? La Chine craint-elle que la menace terroriste n’affecte ses projets de coopération économique au Pakistan, notamment dans la région du Baloutchistan ? 

Wang Wenbin : Comme je viens de le dire, le blessé reçoit un traitement approprié et se rétablit. 

Je tiens également à souligner que l’amitié à toute épreuve entre la Chine et le Pakistan est indéfectible et que toute tentative de saper la confiance mutuelle et la coopération entre la Chine et le Pakistan et la construction du Corridor économique Chine-Pakistan ne réussira jamais. Les terroristes paieront un lourd tribut pour leurs crimes. 

Beijing Youth Daily : Selon des reportages, le secrétaire d’État adjoint américain chargé des affaires de l’Asie de l’Est et du Pacifique, Daniel Kritenbrink, a récemment mis en garde contre le « manque total de transparence » de l’accord de sécurité conclu entre la Chine et les îles Salomon. Le chef de l’Office of National Intelligence d’Australie a déclaré que les motifs de la Chine étaient particulièrement peu utiles pour la région. Avez-vous une réponse ?

Wang Wenbin : La coopération normale en matière de sécurité entre la Chine et les îles Salomon, deux États souverains, est conforme au droit international et aux pratiques internationales. Elle est légitime, légale et irréprochable.

Les accusations des États-Unis et de l’Australie à l’encontre de la Chine relèvent purement du « deux poids deux mesures ». Les États-Unis n’ont fait preuve d’aucune ouverture et transparence lorsqu’ils ont effectué des essais nucléaires et déversé des déchets nucléaires dans la région du Pacifique Sud et lorsque AUKUS a ouvert la boîte de Pandore de la prolifération nucléaire dans la région Asie-Pacifique. 

Les États-Unis et l’Australie devraient respecter les droits et la liberté des pays insulaires du Pacifique Sud de poursuivre indépendamment les échanges et la coopération avec d’autres pays. La tentative de poursuivre la nouvelle doctrine Monroe dans la région du Pacifique Sud est impopulaire et ne mènera nulle part. 

AFP : Une question complémentaire sur les îles Salomon. En plus des remarques des responsables américains, le ministre australien de l’Intérieur a déclaré qu’il était très probable que la Chine envoie des troupes dans les îles Salomon. Avez-vous un commentaire à faire à ce sujet ? La Chine prévoit-elle de divulguer l’intégralité de l’accord ?

Wang Wenbin : Certains politiciens australiens ont coutume de chercher leurs propres gains politiques en faisant des remarques dénigrant la Chine, et la communauté internationale en a assez vu. De telles déclarations ne peuvent tromper ni la communauté internationale ni le peuple australien. Quant à savoir si l’accord de sécurité entre la Chine et les îles Salomon sera rendu public, nous agirons conformément aux pratiques internationales sur la base d’une consultation bilatérale. 

AFP : Selon des reportages, le ministre chinois de la Défense, Wei Fenghe, va se rendre en Iran. Pourriez-vous nous donner plus d’informations sur cette visite ?

Wang Wenbin : J’aimerais vous renvoyer au Ministère de la Défense nationale pour cette question.

AFP : Hier, un destroyer américain de missiles guidés a transité par le détroit de Taïwan. Avez-vous un commentaire à faire ?

Wang Wenbin : Vous avez peut-être lu la déclaration à ce sujet faite par le porte-parole du Commandement de Théâtre Est de l’APL. Nous espérons que les États-Unis respecteront le principe d’une seule Chine et cesseront ces provocations dangereuses dans le détroit de Taïwan. 

Associated Press of Pakistan : Une question complémentaire sur l’attaque terroriste de Karachi. Après l’incident, le Premier ministre Shahbaz Sharif et le ministre en chef de la province du Sindh se sont rendus à l’Ambassade de Chine à Islamabad et au Consulat de Chine à Karachi pour présenter leurs condoléances et condamner fermement l’attaque terroriste. Lors de sa rencontre avec le chargé d’affaires a.i. près l’Ambassade de Chine au Pakistan, le Premier ministre Shahbaz Sharif a également assuré que les coupables seraient punis sévèrement. Avez-vous un commentaire à faire à ce sujet ?

Wang Wenbin : Nous avons noté que le Premier ministre pakistanais Shahbaz Sharif s’est rendu hier soir à l’Ambassade de Chine au Pakistan pour transmettre ses condoléances. Le ministre en chef de la province du Sindh s’est rendu au Consulat général de Chine à Karachi pour exprimer ses condoléances, et a rapidement lancé les secours, le travail de suivi et l’enquête à la suite de l’événement. Les dirigeants de divers partis politiques et des personnalités des divers milieux au Pakistan ont exprimé leur sympathie et leurs condoléances.

Je tiens à souligner que l’amitié à toute épreuve entre la Chine et le Pakistan est indéfectible et que les tentatives de saper l’amitié Chine-Pakistan ne réussiront jamais. Nous travaillerons en étroite collaboration avec le Pakistan pour réprimer résolument le terrorisme et tenir les auteurs responsables de leurs actes.

China Review News : Selon des reportages, le secrétaire d’État américain Antony Blinken a déclaré lors d’une audience du Congrès le 26 avril que l’administration américaine est déterminée à s’assurer que Taïwan dispose de tous les moyens nécessaires pour se défendre contre toute agression potentielle et qu’elle se concentre sur le renforcement des capacités asymétriques de Taïwan. Quel est votre commentaire à ce sujet ? 

Wang Wenbin : J’ai pris note des remarques de la partie américaine. Nous exprimons notre vif mécontentement et notre ferme opposition à la déclaration du secrétaire d’État Blinken. Depuis que la Chine et les États-Unis ont établi des relations diplomatiques en 1979, les administrations américaines successives, y compris l’administration actuelle, ont toutes clairement déclaré qu’elles poursuivaient la politique d’une seule Chine. Le Communiqué conjoint Chine-États-Unis sur l’établissement des relations diplomatiques et le Communiqué du 17 août indiquent clairement que les États-Unis d’Amérique reconnaissent le gouvernement de la République populaire de Chine comme l’unique gouvernement légal de la Chine, et reconnaissent la position chinoise selon laquelle il n’existe qu’une seule Chine et que Taïwan fait partie de la Chine. Dans le Communiqué de Shanghai, la partie américaine a également déclaré que « les États-Unis reconnaissent que tous les Chinois des deux côtés du détroit de Taïwan soutiennent qu’il n’y a qu’une seule Chine et que Taïwan fait partie de la Chine. Le gouvernement des États-Unis ne conteste pas cette position. » Les États-Unis admettent que Taïwan fait partie de la Chine, mais ne cessent de parler de l’« agression » potentielle de Taïwan par la partie continentale. N’est-ce pas contradictoire, puisqu’un pays ne peut pas « envahir » une partie de son propre territoire ? 

Les dirigeants américains ont déclaré à de multiples reprises que les États-Unis ne soutenaient pas l’« indépendance de Taïwan ». Cependant, la partie américaine n’a pas cessé de vendre des armes et d’avoir des contacts officiels avec Taïwan, ce qui a envoyé de mauvais signaux aux forces sécessionnistes de Taïwan. Nous adressons un avertissement sévère à la partie américaine : la tendance historique à la réunification de la Chine est inéluctable, et le principe d’une seule Chine est le socle stabilisateur de la paix et de la stabilité dans le détroit de Taïwan. La partie américaine ne doit pas sous-estimer la ferme détermination, la forte volonté et la grande capacité du 1,4 milliard de Chinois à défendre la souveraineté nationale et l’intégrité territoriale. Renier leur engagement mettra Taïwan en danger et entraînera des conséquences insupportables pour les États-Unis eux-mêmes.

Recommander à:   
Imprimer